Дитя бури - Страница 37


К оглавлению

37

Верхом мы двигались намного быстрее, чем пешком, а кони оказались такими, о каких я могла бы только мечтать, если бы жила в мире, лишенном автотранспорта. Моя лошадка была черной как ночь, с белой звездочкой на морде. Гэвину досталась пегая со светлой гривой. Духи вместе с Уиллом просто плыли в кильватере.

Гэвин, то и дело посматривавший на меня, был еле различим в темноте.

— Значит, ты и есть Эжени Маркхэм, Черный Лебедь?

— Говорят, так оно и есть.

— Когда-то я знавал твоего отца.

— Правда? — Я не стала утруждаться, объяснять ему, что Роланд был моим отчимом.

— Великий человек.

— Серьезно?

— Абсолютно. Я знаю, некоторые так не думают… ну что ж, ты должна им гордиться.

— Спасибо. Я горжусь.

Гэвин больше со мной не заговаривал, а я с удивлением взвесила его слова. Учитывая то, что Дориан рассказал мне, я не ожидала, что у Роланда были поклонники в Мире Ином. Но король ведь говорил, что какая-то джентри — кажется, Майвенн — была противницей короля Бурь. Так что она и ей подобные вполне могли считать Роланда героем.

После этого мы ехали в относительной тишине, нарушаемой лишь тогда, когда Финн начинал восторженно витийствовать о том, какую классную вечеринку закатил Дориан. Как и прежде, мы пересекали множество разных королевств и климатических поясов. У меня по-прежнему было ощущение, будто мы едем по кругу. Несколько раз Гэвин велел нам останавливаться, чесал в затылке и что-то бормотал себе под нос. Мне это казалось неутешительным. В какой-то момент он увел нас с дороги в лес, и я надеялась лишь на то, что мои слуги подадут голос, когда мы окончательно заблудимся. Вокруг царили тропическая жара и буйная растительность, так что мы, скорее всего, снова ехали по Ольховому Царству.

Наконец Гэвин притормозил и сказал:

— Здесь.

Я оглянулась. Ночные букашки звенели на деревьях, в воздухе разливался аромат земли, свежей зелени и гниющих растений. Темно было и до этого, но сейчас лиственный полог защищал нас от света звезд.

Гэвин спешился и едва не растянулся по земле. Я начала слезать, чтобы помочь ему, но он быстро оправился, прошел несколько шагов вперед, потом топнул ногой. В ответ из-под земли раздался глухой, сочный звук.

Я наконец спешилась.

— Что это?

Волузиан, опять ставший похожим на человека, подошел к нам.

— Что-то вроде двери, вкопанной в землю.

— Именно, — торжествующе подтвердил Гэвин. — Она строилась на случай осады, но с тех пор так и не использовалась.

— Эта штука ведет в крепость Эзона? — уточнила я.

— В погреба. Лестница из них выходит на кухню. Из кухни — подъем для прислуги…

— Стой! Притормози.

Я хотела убедиться, что ничего не упущу. Волузиан наколдовал синее пламя, чтобы создать освещение, и на чистом участке земли мы набросали карту, основанную на воспоминаниях Гэвина. Я могла бы усомниться в них, но он говорил уверенно, да и смог все же довести нас до правильного места. Может, Дориан был прав насчет его разума, острого как бритва?

Когда Гэвин понял, что мы запомнили, как добраться до жилого крыла, то объявил, что не пойдет с нами, а останется здесь, чтобы сообщить Дориану о том, что с нами сталось. Я не возражала, потому что не воспринимала Гэвина в качестве боевого союзника. Кстати, как и Уилла.

Но в отличие от старика от призрачного фаната теорий заговора просто так нельзя было отделаться.

— Я же говорил, что мне придется успокоить сестру…

— Нет, — твердо сказала я. — Я позволила тебе зайти так далеко, и ты едва все не испортил, когда нагрянули всадники. Так что теперь сиди и жди. Если Жасмин и будет напугана, то она все равно продержится еще несколько минут, пока мы не приведем ее сюда, к тебе.

Я волновалась насчет того, что мне придется взять с него нерушимую клятву. Это и впрямь можно было сделать, пока Уилл пребывал в нематериальной форме, но так далеко дело не зашло.

Он согласился, так что я шагнула в люк, сопровождаемая только своими слугами.

— Воистину удивительно, как вы еще не погибли, повелительница, — заметила Нанди, когда мы оказались в темном туннеле.

— Надо идти. Все еще впереди.

Волузиан снова добыл огонь. Мы послали его вперед и двинулись следом по каменному туннелю, пахнущему сыростью. Вдоль одной стены иногда пробегали крысы. Финн был прав. Похоже, в Мире Ином действительно обитали те же самые животные и паразиты, что и в нашем.

Когда туннель пошел наверх, я поняла, что наш путь заканчивается. Деревянный люк на потолке был нашим выходом. Я попросила духов идти первыми, причем в невещественной форме. До сих пор они передвигались в виде, весьма близком к человеческому. Теперь же мне требовалось, чтобы они сходили на разведку. Все трое повиновались и превратились в подобие густого тумана, окружившего меня.

Я толкнула люк, вылезла наверх и оказалась в маленьком замкнутом помещении. Туман, который был Волузианом, напоследок вспыхнул, и я различила очертания мешков и ящиков. Если Гэвин был прав насчет близости кухни, то в этих емкостях, скорее всего, хранились продукты или иные припасы.

В двадцати футах передо мной виднелась дверь, контуры которой чуть светились из-за фонарей, висевших по другую сторону. Я преодолела с десяток ступеней и осторожно открыла ее.

Теперь я стояла в кухне, точной копии той, что видела у Дориана, но по сравнению с моей довольно примитивной. Кругом царила тишина.

— Куда все делись? — вслух подумала я.

— Уже поздно, — шепнул в ответ Финн. — Голодных здесь нет. Да и Эзон не такой любитель вечеринок, как Дориан.

37